SRT-editor online

Gebruik deze online ondertiteleditor om een SRT- of WebVTT-bestand te importeren, cue-tekst en tijdstempels te bewerken, het hele spoor opnieuw te synchroniseren met een offset, de timingvolgorde te valideren en SRT of VTT lokaal in je browser te exporteren.

Bewerk ondertitels lokaal

Kies een SRT- of VTT-bestand, of sleep het hierheen

Ondertiteltekst blijft in deze browsersessie.

Exporteren

Hoe ondertitels online te bewerken

  1. 1 Upload een SRT- of WebVTT-bestand, sleep het op de editor of plak ondertiteltekst.
  2. 2 Klik op Cues laden om de ondertitelspoor te ontleden in bewerkbare ondertitelrijen.
  3. 3 Bewerk cue-tekst, starttijden, eindtijden of pas een positieve of negatieve timingverschuiving toe.
  4. 4 Valideer het spoor, kies SRT of VTT en kopieer of download vervolgens het bewerkte ondertitelbestand.

Veelgestelde vragen

Kan ik dit als een SRT-editor online gebruiken?

Ja. De pagina bewerkt SRT-ondertitelbestanden online in je browser, inclusief cue-tekst, start- en eindtijdstempels, timingverschuivingen, validatie, kopiëren en downloaden.

Kan ik ook WebVTT-ondertitels bewerken?

Ja. Dezelfde online ondertiteleditor kan WebVTT-bestanden importeren, cues bewerken en WebVTT of SRT exporteren wanneer je van formaat moet wisselen.

Wordt mijn ondertitelbestand geüpload?

Nee. De editor leest SRT- en VTT-bestanden met browser-JavaScript en houdt de cue-tekst op je apparaat. Alleen veilige analytics-buckets zoals formaat en cue-aantalbereik kunnen worden verstuurd.

Kan ik alle ondertiteltimings verschuiven?

Ja. Voer een positieve of negatieve milliseconde-offset in om elke cue eerder of later te verplaatsen en valideer vervolgens vóór het exporteren.

Kan ik zowel SRT als VTT exporteren?

Ja. Geïmporteerde SRT- of WebVTT-cues kunnen worden gedownload of gekopieerd als SRT met komma-milliseconden of WebVTT met punt-milliseconden.

Genereert deze ondertiteleditor automatisch ondertitels?

Nee. Deze pagina bewerkt bestaande ondertitelbestanden. Gebruik de automatische ondertitelgenerator wanneer je eerst video of audio naar nieuwe ondertitels moet transcriberen.